ЛАТС — это отдельное суверенное государство. У нас есть свой флаг, который символизирует единство лингвистического пространства и обозначает границы нашей территории.
Жители ЛАТС призваны обеспечивать на своей территории отсутствие языковых и пространственных барьеров. Наша компания должна раздвинуть условные границы маленькой отрасли языковых переводов и перенести ее на новый уровень. Это новый уровень сервиса, удобства и доступности переводов. Наша миссия — улучшать отрасль переводов. Не ожидать, что это произойдет само собой, ибо это требует колоссальной энергии многих одаренных и активных людей. В первую очередь нам потребуется изменить себя, а потом, путем ежедневных кропотливых усилий и сверхусилий в течение длительного времени, мы перевернем представление о языковых барьерах и отрасль переводов изменится на наших глазах. Мы должны воткнуть свой флаг на Эверест и нырнуть с ним в Марианскую впадину.
Мы живем в динамичном, постоянно меняющемся мире. Мы активны, компетентны и стремимся к большему. Мы видим в трудностях новые возможности и широкое поле для конструктивной деятельности. И если перемены неизбежны, то пусть это будут перемены к лучшему.
Свод законов латс, сводится к 2 обязательствам: надо любить свое дело и очень много работать; надо думать, придумывать и делиться знаниями.
Житель ЛАТС имеет право научиться думать и самостоятельно решать возникающие перед ним задачи, для этого надо предпринимать ряд усилий: научиться своевременно определять проблему, смоделировать все возможные решения, выбрать лучшее, придумать для этого решения
В нашем государстве есть своя библиотека знаний. Каждый житель ЛАТС обязан посещать библиотеку и постоянно оставлять в ней накопившиеся у него знания, таким образом делиться ими со всем населением.

E-mail:
ICQ: 573464611
Skype: lats.com
Twitter:
Livejournal:
English
Русский